热搜资源: 听力真题e标准日本语


[南家三姐妹动画广播剧] 有几处听不出来,又得麻烦大家了


http://v.youku.com/v_show/id_XNTkxMjg0MTY=.html

00:24广岛队到底怎么样这句
00:31 晨报怎么了这句
00:54なんで玄関でごろごろと(........)没听出来
01:38なんで私(.......)同上
02:05   偶にはテレビ欄と(是四格漫画吗)以外と読め

以上,教えてお願いいたします。
また・ぐ【×跨ぐ】
1 足を開いて物の上を越える。「水たまりを―・ぐ」
2 かけ渡す。またがる。「谷を―・ぐつり橋」


又学会一个单词
二つと言わず 五つでもいいぞ   别说2个5个都行
可以这么理解,看用在哪,从对方那里拿东西时,问问题时等

大盤振舞盛大的酒席
大盤振舞をする
请客,大摆酒席
[南家三姐妹动画广播剧] 有几处听不出来,又得麻烦大家了

前一篇:「立ち上がる」と「立ち上げる」后一篇:「だれかに注意される」と「だれかに注意してもらう」

Advertisements


随心学


 日本人は原則や結論を先に明示し、その理由を1,2,3と挙げる演繹的な発想にはなじまなかった。日本人はまず時候の挨拶やお互いの安否を尋ねる儀礼的な挨拶から始まり、具体的な問題を提起するときも結論は言わず、相手とどこで折り合えるかを探りながら話を始める。合意点を見定めてから、「では、こうしませんか」と結論を出すという傾向が強い。日本人には「する」よりも「なる」を重視する思考法があり、日本人にとって、結論はお互いの調和点に達する(「なる」)ことなのであり、欧米式の妥協(「する」)ではない。